I Have a Cold!

coldOne of many phrases, idioms you do not want to translate literally from English to Hebrew is:  I HAVE A COLD.

Cold (noun) = קוֹר

I have =  ישׁ לִי = (lit. there is to me)

you do not want to say:  יִשׁ לִי קוֹר as it doesn’t mean a thing to any Hebrew speaker.

cold (adj.)  קָר; קָרָה

You do not want to say: יִשׁ לי קָר – as this too is just gibberish.

If your body temperature is COLD then you’d say:  קָר לִי = it is cold for me.

Please do not translate literally and say: אֲנִי קָר ; as that means that you are a cold PERSON; a cold fish; lacking affection or warmth of feeling; unemotional.

So, how do we say: “I have a cold”?  a common viral infection typically causing running at the nose, sneezing, a sore throat, and other similar symptoms.

אֲנִי מְצוּנָן

אֲנִי מְצוּנֶנֶת

There is another word in Hebrew that expresses: cool; chilly which is: צוֹנֵן like; chilly water – מַים צוֹנְנִים

I hope you are not מְצוּנָנִים. (suffering from a cold).

For more such unique phrases and idioms check out my book: Hebrew, When to Say What?

Hebrew, When to Say What?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s